Mẫu hợp đồng nhập khẩu lạc nhân (Bản tiếng Anh)

doc3 trang | Chia sẻ: maudon | Lượt xem: 2376 | Lượt tải: 0download
Bạn đang xem nội dung tài liệu Mẫu hợp đồng nhập khẩu lạc nhân (Bản tiếng Anh), để tải tài liệu về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
CONTRACT No:.................. Date:............... BETWEEN:... ............ Address:........... .... Tel:.............................................Telex:.......................................... Fax:........... .... Represented by Mr. .. ....... Director Hereinafter called THE BUYER AND:............. .. Address:......... ...... Tel:.............................................Telex:.......................................... Fax:..... .......... Represented by Mr. ............... Hereinafter called THE SELLER It has been agreed that the Seller commits to sell and the Buyer commits to buy commodity under the following terms and conditions: 1/ COMMODITY: Goundnut Kernel Mix Grade New Crop 1993 2/ SPECIFICATION: Grade 290 seeds/100 gr.max * Moisture: 08.5% max. * Foreign matters: 1.0% max. * Broken kernels: 3.00% max. * Other color kernels: 3.00% max. * Detective: 8.00% max. * Atlatoxin: 5/billion max. * Well dry. Not mouldy. Not intested * Origin: South Vietnam 3/ PACKING: in new single jute bags of 50 kgs net each 4/ QUANTITY: 400.00 MT (5% more or less at Seller option) 5/ UNIT PRICE: USD540.00/MT FOB Saigon Port - INCOTERMS 1990 6/ TOTAL AMOUNT: About USD216,000.00 (Say: United States Dollars two hundred sixteen thousand) 7/ PAYMENT: By T.T.Reimbursement through EXIMBANK seven days after the Export Documents be received by the Buyer representative in HCM Cty, Vietnam. Ten days after Export Documents are presented. If the Buyer fails to do the payment on due time he has to bear an overdue interest rate of 0,05% per day. 8/ INSPECTION AND FUMIGATION - The inspection of quality/weight/packing to be effected final by Vinacontrol prior to shipment at the Seller's account. - Fumigation: To be effected on board of vessel after completion of loading at the Seller's expenses. The expenses for vessel's crew who will land on shore during fumigate on such as accommodation and meals etc. shall be at the Buyer's account. 9/ SHIPMENT: To be effected latest to March 05th 1994 10/ EXPORT DOCUMENTS: The list and details of all export documents shall be confirmed by separate telex and to include, but not limited to the following documents: - 3/3 Clean on Board Bill of Lading marked Freight Prepaid - Commercial Invoice - Packing list issued by Shipper - Certificate of origin issued by the VietnamChamber of Commerce - Phytosanitary certificate issued by the Ministry of Agriculture - Certificate of quality, quantity, weight and packing issued by Vinacontrol HCM City. - Certificate of fumigation issued by the Ministry of Agriculture 11/ SHIPMENT TERMS - Seven days prior to the date of arrival at loading port, the owners or the Buyer shall cable to the Seller indicating the date of presentation of the vessel. - Three days prior to the date of presentation of vessel a telegraphic notice on precise date of her arrival. - Prior to vessel's arrival owners or the Buyer to get in touch with the VOSA HCM so as to fulfill necessary entry for malities of vessel into loading port. Once the Seller was informed about nomination of vessel: - Seller must ensure cargo readiness - Seller must bear dead freight it cargoes rejected by Buyer due to quality not conform to the specification stipulated in the contract. - Seller must bear dead freight it Seller unable to ship the full contracted quantity regardless of whatsoever reason. - Buyer must bear 10pct value contract, if the vessel unable to present loading port before March 15th 1993. - Buyer must bear 100pct value contract, if the vessel is presented at loading after March 31st, 1993. 12/ INSURANCE: Shall be covered by the Buyer 13/ FORCE MAJEURE Seller is not liable for any penalty of delay delivery of all or any of this contract caused by any contingency beyond its control or beyond the control of, or convered by its contract to furnish this commodity. Such contingencies shall include, but not limited to governmental or other restraints affecting shipment or credit, strikes, lockouts, floods, droughts, short or reduced supply of fuel or raw materials declared or undeclared wars revolutions, fires cyclones or hurricanes, epidemics or any other acts of good or force majeure. 14/ ARBITRATION: In case of disputes and it contracting parties can not reach an amicable settlement of the claim within 60 days from its occurrence the case will be transfered to the arbitration chamber of Hochiminh City Chamber of Commerce for final settlement. A panel of 3 Arbitration will be formed, each party appointing one arbitrator and both shall appointing a third one as president of panel. The decision taken by the arbitration panel shall be final and binding. Arbitration fees shall be at the losing party's account. This contract is made into 04 copies. Each party keeps 02 copies. THE BUYER THE SELLER

File đính kèm:

  • docMau Hop Dong Nhap Khau Lac Nhan En.doc